Search This Blog

Monday, May 28, 2012

2018


(Все хорошо)

Позволю себе развить тему многозначности для управления на стыке политики и культуры в связи с проблематикой 2018 года. Но прежде интерпретирую г-на Полякова в части его высказывания о "национал-демократии" (на мой взгляд, термин неудачный) и о "новой российской политической парадигме".



Если в основе "новой российской политической парадигмы" будет русский язык и, следовательно, русские политико-экономические понятия, то в противовес этому вырисовывается на вид более конкурентоспособная многозначность (разнообразие), которая, согласно законов кибернетики, побеждает меньшее разнообразие. Английский закон энтропии, понимаешь! А ведь как похоже на изложенное в "Франкфуртская Школа: идеологические истоки антисемейного, гей и нарко-лобби".

Но меня терзают смутные сомнения - а что против бедной однозначности такие ресурсы брошены?

Видать действительно могуч русский язык, что только упомянув его, соотечественники подхватывают тему, как это произошло на Радио Петербург!

Обратимся к примерам создания многозначности для управления.

Фильм "Железное небо", об отсидевшихся на Луне нацистах и напавших в 2018 году на Америку (метафора всего мира) многозначен двояко.



В команде создателей фильма есть финская писательница г-жа Синисало - лауреат премии имени сотрудницы ЦРУ г-жи Шелдон, которая довольно успешно экспериментировала со своим мужским литературным псевдонимом, что породило дискуссию о том мужчина или женщина автор.


(г-жа Шелдон - мужчина или женщина?)

Многозначность здесь наращивается примерно так.

"Пол" подменяется "гендером" (половой ролью). Затем у ролей закономерно появляются исполнители (ЛГБТ), а поскольку у последних облик людей, возникает проблематика их прав и ... новая политическая сущность, доводящая абсурд демократии до предела.

Но если не демократия, то ведь тогда, страшно сказать, тоталитаризм. А кто приравнял к Гитлеру Сталина и какая, согласно таким представлениям, страна - наследница тоталитаризма все еще космическая держава?

Примерно так создается многообразие восприятия действительности на перспективу, а ресурсы необходимы для выделения необходимого варианта, ожидаемого как действие от потребителей политико-культурного разнообразия. Потребители синхронно колеблются с генеральной линией "партии", так сказать. А чо, как все ... В результате, измененное сознание возникает не только от наркотиков.

Другой пример.

В Мариинском театре ОМОН избивает несогласных:

"В Мариинском театре состоялась премьера оперы "Борис Годунов" в постановке британца Грэма Вика. Музыкальным руководителем и дирижером выступил доверенное лицо Владимира Путина на президентских выборах Валерий Геригиев. Опера наполнена политическим смыслом, который явно не соотносится с образом кандидата, которого поддерживает маэстро. Исполнители и миманс выглядят так, будто всю прошедшую неделю провели на Исаакиевской. Царя венчают в оцеплении ОМОНа, который избивает несогласных. На декорации, напоминающей зал Государственной думы, граффити: "Народ хочет перемен". Батюшки пьют в стриптиз-баре, выезжающем из иконостаса! Никогда еще классическое искусство не реагировало на протестные настроения с такой отдачей. Политика и культура слились воедино?"





Постановщик Грэм Вик, без пяти минут рыцарь - командор ордена Британской империи, учрежденного в год гибели империи Российской, академично говорит, что история субъективна и является ложью:



Неужто у нас свои лжецы перевелись?

Но, если серьезно, Мариинка - объект для "увеличительного стекла СМИ" растиражировать не только добавление многозначности к "Борису Годунову", но и пройтись по тоталитаризму:

"У революционных мотивов в постановке "Бориса Годунова" могут быть и чисто субъективные причины. В 1978 году советский дирижер Альгис Жюрайтис опубликовал в "Правде" "открытое письмо" "В защиту "Пиковой дамы", в котором подверг критике постановку Юрия Любимова в музыкальной обработке Альфреда Шнитке. "Разве позволительно советским гражданам устраивать средневековое аутодафе над обожаемым советским народом, любителями музыки всей земли Чайковским, выступая в роли инквизиторов? Разве пристойно предавать нашу святыню ради мелких интересов дешевой заграничной рекламы ..." - писал Жюрайтис.

В результате Любимова не выпустили за границу и поставка сорвалась. Но разрушительная роль Жюрайтиса очень быстро обернулась против него самого. Его перестали воспринимать серьезно и приглашать на престижные международные конкурсы. Возможно, Валерий Гергиев, который в любой момент мог наложить вето на постановку расфантазировавшегося британца Грэма Вика, помнит о судьбе этого подзабытого советского дирижера."


Люди должны понять кто в доме хозяин ...

Великобритания потерялась в создании шедевров классической музыки где-то, если не ошибаюсь, с восемнадцатого столетия и такое впечатление, что она себя нашла в сугубо утилитарном политическом искусстве многозначных постановок.

То ли психоделика измененного наркотиками сознания, то ли симфония.





А пока все хорошо и "дым на воде" образца брежневской эпохи вместо культуры. Чтобы никто не догадался.


No comments: