Архитектурно-экономический синкретизм
Блуждающий огонек
Не прекословлю никогда природе:
Я двигаться зигзагами привык,
Всегда с оглядкой, а не напрямик.
Мефистофель
Не подражай двуногому отродью,
Валяй во имя черта по прямой,
Иначе я задую пламень твой.
(И. В. фон Гете, Фауст)
Наверное следует продолжить "В пятницу тринадцатого и потом", т.к. на сайте бывш. Финэка появилась заметка "Работы по реставрации исторических объектов продолжаются":
"17 января завершился демонтаж грифонов Банковского моста: символ нашего города и СПбГЭУ отправился на реставрацию. Какие еще перемены принесет университету 2017 год?
В наступившем году ремонтно-реставрационные работы коснутся лицевого фасада корпуса на канале Грибоедова, а также исторической ограды. Кроме того, в ближайших планах - благоустройство внутридворовой территории корпуса: обновление асфальтового покрытия, устройство цветников, газонов и зон отдыха. Также уже сейчас ведется разработка проекта реставрации центральной (парадной) лестницы, ремонту кровли и световых фонарей.
Первый этап работ уже начался: на 19 января запланировано лазерное сканирование ограды университета со стороны канала Грибоедова. Конструкция будет обследована на предмет внешних и скрытых дефектов."
Эта заметка оформлена той же фотографией, что и моя более ранняя "Банковский мост".
То ли совпадение, то ли ответ такой - какая там пятница тринадцатого... Но я если и шучу, то, как говорится, в каждой шутке есть лишь ее доля.
Почему я в качестве эпиграфа привел цитату из "Фауста"? На это есть две причины.
1. Когда учился в Финэке, изучение немецкого языка давалось мне достаточно легко. Сам не знаю почему. Но уже после написания "Знаки вещие", где упоминал Ф. Ю. Левинсон-Лессинга, восьмого, если не ошибаюсь ректора Санкт-Петербургского политехнического университета (из которого Финэк и вышел), узнал из статьи биографа нашего клана, что тонкая родственная нить тянется к Готхольду Эфраиму Лессингу (1729–1781), основоположнику немецкой классической литературы.
"Лессинг, Гёте и Шиллер – подвели итоги всему, сделанному в Европе в эпоху Просвещения, и проложили самую широкую и прямую дорогу от реализма просветителей к реализму XIX в."
(9. 4. Немецкий театр)
Может в этом что-то и есть, хотя сам я в подобные чрезвычайно тонкие связи не верю, но...
2. Cходил сегодня к Банковскому мосту поснимать его без крылатых львов и вот что получилось:
Клянусь, снимок не обрабатывал, а огненный шар блуждающего огня диаметром около 2 м направился прямиком в бывш. Финэк...
А ведь я совершенно серьезно писал в "В пятницу тринадцатого и потом":
"Место, где должна была бы жить и радоваться экономическая мысль, осталось без символической защиты."
Они бы там домовую церквушку соорудили, что ли. На всякий случай. Да и модно это нынче.
Не прекословлю никогда природе:
Я двигаться зигзагами привык,
Всегда с оглядкой, а не напрямик.
Мефистофель
Не подражай двуногому отродью,
Валяй во имя черта по прямой,
Иначе я задую пламень твой.
(И. В. фон Гете, Фауст)
Наверное следует продолжить "В пятницу тринадцатого и потом", т.к. на сайте бывш. Финэка появилась заметка "Работы по реставрации исторических объектов продолжаются":
"17 января завершился демонтаж грифонов Банковского моста: символ нашего города и СПбГЭУ отправился на реставрацию. Какие еще перемены принесет университету 2017 год?
В наступившем году ремонтно-реставрационные работы коснутся лицевого фасада корпуса на канале Грибоедова, а также исторической ограды. Кроме того, в ближайших планах - благоустройство внутридворовой территории корпуса: обновление асфальтового покрытия, устройство цветников, газонов и зон отдыха. Также уже сейчас ведется разработка проекта реставрации центральной (парадной) лестницы, ремонту кровли и световых фонарей.
Первый этап работ уже начался: на 19 января запланировано лазерное сканирование ограды университета со стороны канала Грибоедова. Конструкция будет обследована на предмет внешних и скрытых дефектов."
Эта заметка оформлена той же фотографией, что и моя более ранняя "Банковский мост".
То ли совпадение, то ли ответ такой - какая там пятница тринадцатого... Но я если и шучу, то, как говорится, в каждой шутке есть лишь ее доля.
Почему я в качестве эпиграфа привел цитату из "Фауста"? На это есть две причины.
1. Когда учился в Финэке, изучение немецкого языка давалось мне достаточно легко. Сам не знаю почему. Но уже после написания "Знаки вещие", где упоминал Ф. Ю. Левинсон-Лессинга, восьмого, если не ошибаюсь ректора Санкт-Петербургского политехнического университета (из которого Финэк и вышел), узнал из статьи биографа нашего клана, что тонкая родственная нить тянется к Готхольду Эфраиму Лессингу (1729–1781), основоположнику немецкой классической литературы.
"Лессинг, Гёте и Шиллер – подвели итоги всему, сделанному в Европе в эпоху Просвещения, и проложили самую широкую и прямую дорогу от реализма просветителей к реализму XIX в."
(9. 4. Немецкий театр)
Может в этом что-то и есть, хотя сам я в подобные чрезвычайно тонкие связи не верю, но...
2. Cходил сегодня к Банковскому мосту поснимать его без крылатых львов и вот что получилось:
Клянусь, снимок не обрабатывал, а огненный шар блуждающего огня диаметром около 2 м направился прямиком в бывш. Финэк...
А ведь я совершенно серьезно писал в "В пятницу тринадцатого и потом":
"Место, где должна была бы жить и радоваться экономическая мысль, осталось без символической защиты."
Они бы там домовую церквушку соорудили, что ли. На всякий случай. Да и модно это нынче.
No comments:
Post a Comment